Tag Archives: language

Crash Course in Spanish…and Taking a Blog Break!

(Kingston, Ontario, Canada)

After a very long trip from Buenos Aires to Kingston (via Santiago and Toronto), we finally made it back home.   Despite some challenges, we had a great time and have an entirely new appreciation of two large and distant countries.  We will certainly return to South America some day!

Boat at Llanquihue, Chile
Boat at Llanquihue, Chile

You may remember my post about taking a “Duolingo” crash course in Spanish just before departure.  We actually kept on taking the courses while we traveled, as this gave us an opportunity to apply what we were learning.  In terms of vocabulary, the app was  a great way to learn a lot of words in a very short period of time.  We felt very comfortable in restaurants; it was also possible to figure out the essence of newspaper articles.  As for non-food conversations…this was a lot more challenging.

Iglesia del Sagrado Corazón de Jesus. in Puerto Varas (Chile)
Iglesia del Sagrado Corazón de Jesus. in Puerto Varas (Chile)

Duolingo was teaching us “Castilian” Spanish:  the Spanish spoken in the Castile region of Spain.  This was fine for reading.   However, there are some very dramatic differences in jargon and pronunciation between Castilian and Chilean or Argentinian Spanish.  To name just one:  the “LL” combination, which is pronounced like the English letter “Y” in Spain or Chile, is pronounced as “SH” in Argentina.  Not even close!

Sea lions in Puerto Montt, Chile
Sea lions in Puerto Montt, Chile

Making things even more difficult was the speed of the language.  A  large proportion of Argentinians have at least some Italian ancestry, so it was not too surprising that the pace and rhythm of the Spanish here sounded almost like Italian.   We also found that Duolingo was not as effective in learning grammar.  We learned the basics but the subtleties of tenses, etc., are not well suited to a mobile app.

Yes, we hiked the path of desolation!
Yes, we hiked the path of desolation!

Still, we are really glad that we made the effort to learn some Spanish.  It ensured that we ate well…and, perhaps more importantly, gave us a push to resume our language studies in French and German.  We have a stronger grammatical foundation in those languages, so the Duolingo emphasis on vocabulary makes it a useful way of achieving fluency.  As a result, nearly 6 weeks after returning home, we are still using Duolingo for French and German!  We have not continued our Spanish studies…but will be well-positioned to pick it up quickly the next time we need it.

We were very surprised to see a submarine in Puerto Montt, Chile!
We were very surprised to see a submarine in Puerto Montt, Chile!

And now, it is time to look into the future.  I have been creating blog posts on at least a weekly basis since February of 2014.  While I do have at least one major trip planned for this winter, I am going to be decreasing the frequency of posts for the next little while.

I took lots of pictures of Volcán Osorno (Puerto Varas) - including the photo at the top of this post
I took lots of pictures of Volcán Osorno (Puerto Varas) – including the photo at the top of this post

I hope you’ll keep reading the blog.  I encourage you to use its handy search function:  with well over 200 posts to date, I’m sure you’ll find something of interest!  There will be travel flashbacks and other travel-related posts from time to time…and rest assured that I will resume frequent posting during periods of travel.  There is some exciting and unusual stuff in the works!

 

 

 

 

Learning a Language in 5 Days

(Kingston, Ontario, Canada)

Yes, I said that the next post would be from “on the road”.  While I am on the road already, I actually wrote this at home.  One of the best parts about running my own blog is that I can change my mind!

As I do not speak the language of the two countries I’m visiting on this trip, I decided to try an experiment.  Could I learn the language in less than a week, using only online tools?

More Cuban Crocodiles in Stockholm, Sweden
More Cuban Crocodiles in Stockholm, Sweden

I decided to try my experiment using the “Duolingo” app/website.  You can use it to learn multiple languages…simultaneously, if you want!  There are two ways to start working on your foreign language skills:  as an absolute beginner, or using a five minute placement test that will send you directly to your approximate level of fluency.  Just for fun, I decided to do the placement tests for French and German.  I was curious to see how my fluency in each of those languages would be assessed.  I figured that my German grammar and pronunciation would be better but I thought that I had better French vocabulary.

Swedish primates grooming each other.
Swedish primates grooming each other.

The placement test gives you a percentage score that represents your fluency in that language.   It also adapts to your performance:  if it is clear from the start that you don’t know very much, the remaining questions will focus on the basic components of the language to more accurately determine where you need work.  My scores confirmed that my French skills were not measuring up to my German ones.  Even so, it was encouraging to see that I was not too far from fluency.  I was tempted to work on those languages…but, alas, that would have to wait.  I had another language to learn.

Check out the grin on the reptile, at the bottom right!
Check out the grin on the reptile, at the bottom right!

My progress with my new mystery language is erratic but very tangible.  While I am nowhere near fluency yet (I just passed the 6% fluency checkpoint!), I have learned an incredible amount in only a few days.  With no books and no charts to memorize, I am learning more organically…almost like a child learns a new language.  It’s scary, because I usually learn by note-taking and then studying what I’ve written.  Somehow, much of what I’m seeing and hearing is actually sticking with me, even though I am not writing it down.   This forces you to learn intuitively and invent your own rules for the language:  it’s very hard at first but eventually you remember those rules better because they belong to you!

These are the globes that travel to the top of the Ericsson Globe Arena in Stockholm
These are the globes that travel to the top of the Ericsson Globe Arena in Stockholm

The cool part of using a program like Duolingo is that you can proceed at your own pace.  You can use it anywhere that you have Internet access.  It’s better to use it privately, so that you can hear the language (and speak it back into your computer), but you can still skip over those parts if you need to work silently.

Approaching the top of the Ericsson Globe Arena in Stockholm
Approaching the top of the Ericsson Globe Arena in Stockholm

Studies have shown that learning a completely new language is an excellent way to keep one’s brain from deteriorating with age.  I’m excited to report that it can also be fun.   Over the next couple of weeks, I will find out if it can be useful too!

I promise that my next post will really be from my mystery destination.  In the meantime, here are some more pictures from our 2012 visit to Stockholm, Sweden.